Friday, March 22, 2013

Uusia ostoksia - New purchases

Löysin halvalla tämän Patricia Kingin nukkiskirjan - ennestään mulla on saman kirjailijan tulisijoihin keskittyvä kirja. Nää on aivan ihania, ohjeet on selkeitä ja sopivat mulle, sillä nekin tehdään kierrätysmateriaaleista ilman hienoja työkaluja ja hyvin samaan tapaan kuin itsekin piiperrän. Vielä en ole kerennyt kokeilemaan itse kirjan ohjeita, mutta se on inspiroiva ja innostaa kyllä näpertelemään, tuloksista lisää myöhemmin.

I found this book by Patricia King cheaply - I also have her book on stoves and fireplaces. I love these books, the tutorials are easy to grasp and are very similar to the way I work, with fiddly recycled materials and without specialized tools. I haven't tried the tutorials in the book yet, but just reading it inspired me to do some fiddling of my own, more about that later.


Ystäväni Tuija oli tosi kultainen ja haki mulle Tigerista muissa nukkisblogeissa hehkutetun pikaripelin ja näitä hammastikkuja. Eijulista keksi että niistä saa hyviä kynttilöitä, kiitos vinkistä! Lisäksi Tuija oli löytänyt kaks sulosta hauvaa, jotka nyt lämmittelevät Griseldan kanssa kaminan äärellä :) Suurkiitos Tuija!!

My friend Tuija was so sweet and picked these up for me at Tiger. I just had to have the cup stacking game after seeing it in many dollhouse blogs. Also, Eijulista had the great idea that these colorful plastic tooth picks make great candles, thanks for the tip! Tuija also brought me these sweet dogs, that are now enjoying the warmth of the stove together with Griselda :) Thank you Tuija!!



Lahjoja äidille - Gifts for mom

Tajusin juuri, etten ole tainnut näyttää teille näitä - ostin nämä äidille synttrilahjaksi sen Muumitaloon :) Ihastuttavat miniskoolit ovat Saaran käsialaa. Hitsi, nyt en löydä noiden muiden tekijöitä, saa hihkasta jos tunnistatte! Facebookin Nukkiskirppikseltä kuitenkin ostettu :)

I don't think I've showed you these - I bought them for my mom's birthday for her Moomin House :) The lovely "glassware" is made by Saara. Shoot, now I can't find the names of the people who have made the rest, but I bought them on the Finnish dollhouse fleamarket on Facebook :)



Itse askartelin laatikon, johon pakkasin lahjat:

I made the box I put them in:



Arvontavoitto! - A giveaway win!

Jippii, voitin Jackien pääsiäisarvonnassa! Maltan tuskin odottaa postia! Kiitos!

Yay, I won Jackie's Easter giveaway! I can't wait to get it! Thanks Jackie!


Saturday, March 9, 2013

Griselda kehrää - Griselda purrs

Kerrankin (toistaiseksi) Griselda kehrää tyytyväisenä - tein sille kaminan. Öisin on yhä ollut -20 astetta, joten ymmärrän ilon.

For once (and for now) Griselda is purring like a kitten - I made her a stove: The nights have still been -20 degrees Celsius, so I understand her joy.

Tästä lähdettiin - mun vanha Airamin taskulamppu otti ja hajosi ja riisuin sen metallisen rungon turhista härpäkkeistä:

This was the starting point - my old Airam flashlight stopped working and I stripped it down to the metal frame:


Takkaesitteestä löytyi sopivan näköinen tuli ja kätköistäni kaivoin korunosia koristeiksi:

I found a suitably toasty pic from an ad for fireplaces and dug out some jewellery findings from my stash:


Näistä korviksista napsautin nuo "nupit". Toisesta tuli kaminan luukun nuppi, toisesta venttiili. Nuo kaksi oikealla näkyvää korunosaa saivat uuden elämän luukun saranoina:

I snapped those "knobs" off these ear rings. One of them ended up as the knob on the stove hatch, the other as a valve. The two bits on the right are now the hinges of the stove's hatch:


Koristeita ja luukkuja:

Ornaments and hatches:


Tällaisesta kyntteliköstä ruuvasin pidikkeen pois:

I screwed the candle holder from this:


Kamina sai siitä hatun. Musta tuntuu että toi hatun pää jengoineen ehkä kaipaa vielä jotain... hmmm... mitä mieltä olette? Putkea siihen ei tule, sillä hormiin liittyvä osio on kaminan selkäpuolella. Joku koriste? Vai jätänkö hatun tuollaiseksi?

I turned it into the stove's hat. I feel the point with the hinges might still need a little something... hmmmm... what do you think? I though of a pipe at first, but ended up putting that at the back of the stove. An ornament of some kind? Or should I just just leave the hat as it is?


Vain Griseldalla on pokkaa vallata Voldemortin tornipiilon makkari ja käskeä Pimeyden Lordi yhä  sisustamattomaan Marvolo Manoriin... "Tees tilaa vanhemmilles poika ja lakkaa mesoamasta sillä taikasauvallasi ennen kuin löydät sen yllättävästä paikasta! ... Vai käärmeitä - onpa hienovaraista! Mutta kyllä tuo peti välttää!"

Only Griselda has the crystal balls to take possession of Voldemort's tower bedroom and send the Dark Lord packing to the still bare Marvolo Manor... "Make room for your elder and quit waving that wand at me son, or you'll soon find it in an unexpected place! ... Snakes huh? A little on the nose, hmmm? But the bed'll do all the same!"


Käärmeennahkaa kerrassaan - Snakeskin galore

Löysin tämmösen 100 x 140 cm käärmeennahka pvc-kankaan seitsemällä eurolla! Tästä saa mm. komiat päällykset Voldemortin olkkarin kalusteisiin:

I found this 100 x 140 cm piece of snakeskin pvc fabric for 7 euros! There's plenty for miniatures - I bought it with Voldemort's living room furniture in mind:



Thursday, March 7, 2013

Kotitontuista - On house elves

Katsokaapa tätä! Löysin toisenkin kotitontun kuljeskelemasta velhokylän liepeillä! Ei, se ei ole edesmennyt Dobby, vaikka kovasti samannäköinen onkin, vaan Dobbyn ja Winkyn salattu rakkauslapsi Dinky! Ken uskonut ois!

Dinky, vapaa kotitonttu hänkin, on isänsä suuri ihailija ja jatkaakseen isänsä vapaustaistelijain jalanjäljissä, hää on ottanut itselleen sukunimenkin, nimittäin Dobson. Nyt kun Dinky Dobson on kyllin vanha työskentelemään, on se tullut Pottereiden luo tarjoamaan palveluksiaan ja Potterit tietysti ottivat sen avosylin vastaan! Normaalisti Dinky pukeutuu vallan vaatteisiin kuten isänsä aikoinaan, mutta tässä hällä on samanlainen tyynyliina päällään kuin isällään ennen vapautumistaan, koska Dinky tuli velhokylään suoraan naamiaisista.

Look at this! I found another house elf wandering at the outskirts of the wizarding village! No, it's not the dearly departed Dobby, eventhough he looks a lot like him, but Dinky, the secret love child of Dobby and Winky! Who knew!

Dinky, a proud free elf himself, greatly admires his father and to carry on the tradition of the freedom fighter he has taken a surname, Dobson. Now that Dinky Dobson is old enough to be employed, he sought out the Potters to offer his services and was, of course, welcomed with open arms. Normally Dinky dresses in clothes like his dad before him, but here he is dressed in a pillow case like the one his father wore before he was set free, as Dinky arrived in the village straight from a costume party.

Samalla selvisi, että tuo ensimmäiseksi esittelemäni kotitonttu ei olekaan Oljo, vaan Oljon nuorempi veli Ottus. Oljo kyllä palveli Pottereita monta onnellista vuotta, mutta nukkui sitten eräänä päivänä pois silkasta vanhuudesta - Reguluksen medaljonki yhä kaulassaan. Oljo oli ensimmäinen suvustaan pitkiin aikoihin, jolta ei leikattu päätä irti seinäkoristeeksi kun se ei enää jaksanut kantaa teetarjotinta.

Veljensä kuolemasta kuultuaan, Ottus saapui ottamaan tämän paikan, sillä Ottuksen oma vanha isäntä sattui kuolemaan ilman perillisiä samoihin aikoihin. Ei Ottuskaan mikään nuori enää ole, mutta kumarasta selästä, narisevasta äänestä ja rehottavista korvakarvoistaan huolimatta vanhus on yhä virkaintoinen ja pätevä kaikissa kotitontun moninaisissa toimissa.

Vanhaa kansaa Ottus kyllä sikäli on, että sitä vallan hirvittää ajatus kotitonttujen omasta talosta (jollainen Pottereiden tontuilleen tarjoama Dobby Downs on). Siitä johtuen sille on luvattu komero portaiden alta, joka Ottuksen mielestä paljon paremmin vastaa kotintontun pesää kuin makuusali, jossa muut kotitontut nukkuvat. Pottereillahan on vanha linna, jossa heidän mielestään on aivan liikaa työtä vain parille tontulle, vaikka koko perhe toki osallistuu kotitöihin. Muutkaan tontut eivät sentään omia huoneita halunneet - modernitkin vapaat kotintontut tyytyvät mielummin kotoisaan vähään kuin hämmentävään yltäkylläisyyteen.

I also found out, that the house elf I first introduced you to isn't Kreacher after all, but his younger brother Kritter. Kreacher did serve the Potters for many happy years, but then one day he died quietly in his sleep of old age - with Regulus' locket still around his neck. Kreacher was the first of his family in a long time not to have his head cut off and mounted on the wall when he got too old to carry the tea tray.

Upon hearing this, Kritter arrived to take his late brother's place, since his own master had happened to die around the same time and had left no heirs. Kritter is no spring chicken either, but despite his bent back, his somewhat quivering voice and his abundant ear hair, the old elf is still eager to serve and very capable in all that a house elf does.

Kritter is a traditionalist however and quite shocked at the thought of a house for elves alone (like Dobby Downs, the house the Potters offer their elves). He has therefore been promised a cupboard under the stairs which Kritter feels is a more approprite elf nest, rather than the bedroom the other elves sleep in. The Potters live in an old castle after all and they feel there is far too much work there for just a couple of elves, even with the whole family pitching in as much as possible. The elves were initially offered rooms of their own, but even more modern free elves will rather settle for something cosy and modest than alarming abundance.

Tapahtuuko tätä teille? - Does this happen to you?

Saatte epämääräisen idean ja ryhdytte kaivelemaan matskuja etsiessänne ideaan sopivia osia ja yhtäkkiä huomaatte, että olette levittäneet matskulootia ympäri kämppää, idean toteutukseen sopivia osasia on toki karttunut vino pino, mutta kuin ihmeen kaupalla onkin kulunut tuntikausia vaikka ette ole edes päässeet operaation askarteluvaiheeseen... ja se saakin jäädä toiseen päivään, sillä nyt onkin jo kiire siivota ylimääräiset pois ja ryhtyä väsäämään illallista... Kuulostaako tutulta?

You get a vague idea for a project, start digging out the goodies in your various stashes to look for suitable parts for it and suddenly realize that you've managed to fill every surface with boxes and while you have found some suitable parts for the project, you also find that somehow several hours have passed and you haven't even gotten to the actual crafting yet... and in fact it'll have to wait, because now you're in a hurry to put away all the stuff and get started on dinner... Does this sound familiar?


Tuntuu, että vähintään puolet mun askartelusessioistani päättyy juuri noin... tällä kertaa ryhdyin etsimään osasia kaminoiden tekoon. Griselda kerkesi jo innostua että pääsee lämmittelemään oman kamiinan ääreen ja oli näemmä puhunut mukaansa myös Kalkaroksen ja nuoren Harryn. Milläköhän Griselda oli Severuksen mukaansa kiristänyt, mies ei näytä kovin innostuneelta...

At least half of my crafting sessions seem to end like that... this time I was searching for bits and bobs for making little stoves or furnaces. Griselda was all excited about getting to huddle by one of her own and had apparently even gotten Snape and young Harry involved. I wonder what Griselda has on Severus, he doesn't look like a willing participant...


Tästä on jo muutama päivä aikaa ja vaikka ne löytämäni osaset tuolla odottelevat kokoamista, ovat muut kiireet ajaneet kaminanrakentelun edelle. Griselda on vimmoissaan ja uhkailee lainaavansa Hagridin kolmepäistä hirviökoira Pörröä saadakseen rakenteluuni vähän vipinää! En yhtään ihmettelisi vaikka toteuttaisi uhkauksensa... Kaiken kukkuraksi Locktite-pikaliimani otti ja loppui. En enää suostu ostamaan pikaliimaa tuubeissa, jostain syystä ne hajoo mulla hyvin nopeasti sillä seurauksella että askarteluni on liiman peitossa ja tiukasti kiinni sormissani... Mutta onpa yllättävän vaikeeta löytää paikkaa, joka myisi tuota tavaraa pulloissa! Netistä toki löytyisi, mutta sitten siihen tulee postikulut päälle.

That was a few days ago and though the bits and pieces I found have been set aside so they are readily available, I've been too busy with other stuff. Griselda is not a happy camper. She's threatening to borrow Hagrid's three-headed beast of a dog Fluffy to get me working at a suitable pace! I wouldn't put it past her... To top it all my Locktite Super Glue ran out. I refuse to buy the stuff they sell in little tubes. For some reason the tubes always fall apart on me at some point, leaving my work drenched in it and firmly glued to my fingers... But it's surprisingly hard to find a place that sells it in bottles! I'd hate to buy it online since that means paying postage on top of everything.

Piipahdin kirpparilla - Popped in at the fleamarket

Oon ollut äiti jelppimässä ja piipahdin samalla kyläkirppiksellä, josta löytyi tällainen saalis, koko satsi (kankaat mukaanlukien) viidellä eurolla!

I've been at mom's helping her out and took the opportunity to pop in at the village fleamarket. Here's what I found, the entire haul (including the fabrics) for 5 euros!


Vyö, jonka jo otin osiin matskuksi:

A belt that I've already taken apart for materials:


Fiona-nukke, korvikset matskuksi, pikkuriikkinen tytteli ja tommoinen saranoitu rasia matkalaukuksi:

A Fiona doll, ear rings for material, a teeny tiny girl and that small hinged box will be a suitcase:


Penaali ja pieniä riippukansioita:

A pencil case and small drop files:


Potter-aiheinen Panini-vihko:

A Potter-themed Panini booklet:


Nämä ovat Muumi-aiheisen teatterilavan osia. Mulla on tää ennestään kokonaisena lainamuksujen leikkejä varten, mutta otin nämä osat kun ilmasiksi sai, sillä niistä tulee hyvää askartelumatskua. Helpompi leikata kovaakin pahvia askarteluveitsellä!

These are parts to a Moomin theater set. I have one of these for the kids' games but since these parts were free, I grabbed them for building materials. It's easier to cut cardboard, even of this hard quality, with a crafts knife!


Erilaisia kangaspaloja:

A variety of fabrics:




Lahjoja postissa - Gifts in the mail

Ensinnäkin suurkiitos eijulistalle postissa tulleista ylläreistä, nämä löytävät kyllä paikkansa!

First of all sincere thanks to eijulista for these surprises that arrived in the mail, they are sure to find their place!


Kiitos myös PP:n cynthialle näistä säilytyspusseista, joihin saan kankaita säilöön!

Thanks also to PP's cynthia for these storage bags which will be great for storing fabrics!


Sunday, March 3, 2013

Rookin takka - The Rook's fireplace

Oon viivytellyt Rookin takan koristelun kanssa, kun mikään ei ole tuntunut oikealta. Nyt lopulta otin itseäni niskasta ja päätin tehdä sen valmiiksi, tuli mitä tuli. Ensi töikseni leikkelin Greenleafin vinyylilaatoista tällaisen marmorisen kehyksen ja muovailin tuohon alas "puskurin" vanhasta rannekorusta:

I've been putting off decorating the Rook's fireplace because nothing felt right for the frame. Finally I decided to just do it, come what may. First I cut bits from Greenleaf's vinyl tiles to make a frame around the aperture and formed an old bracelet into a fender:


Sitten rupesin liimaamaan pari kumikäärmettä kehyksen ympärille:

Then I started gluing a couple of rubber snakes around the frame:


Lisäsin vähän korunosia, pääkallohelmiä sun muuta ja iskin takan sisään LED-tuikun, jonka vielä aion naamioida "haloilla":

I added some jewellery findings, skull beads, etc. and put a LED flame inside the fireplace - I still need to dress it with logs:


Tässä se on paikoillaan Rookissa. En oo oikein tyytyväinen, siitä tuli aika kökkö :/

Here it is in situ. I'm not very happy with it, it's kinda tacky :/





Downsia tuhoamassa - Demolishing the Downs

Oon yrittänyt purkaa Dobby Downsia, tän enempää en onnistunut. Onko kellään vinkkiä miten nuo tapetinjämät saisi pois? Edellinen omistaja on siis tapetoinut seinät ja lattiat, lieneekö käyttänyt kontaktiliimaa kun eivät millään meinaa irota. Luulen että toi runko on liimattu kokoon sillä samalla, sillä nämä osat ei irtoa toisistaan. Ideoita?

I've been trying to take Dobby Downs apart, this is all I managed. Does anyone have ideas as to how I might be able to remove the remnants of wallpapering? The previous owner had wallpapered the walls and floors using some kind of really strong glue and they won't come off. I think they've used the same glue on the house because these bits don't come apart. Ideas?


Portaat ja niiden kaiteen sain irti. Tuohon portaiden alle tulee Oljon kotikolo:

I did manage to pry off the stairs and the banister. I'll be making a cupboard under the stairs for Kreacher:


Samantyylisen kuin Harrylla Viisasten Kivessä:

Something like the one Harry had in The Philosopher's Stone:


Nukkekotiblogeissa on viime aikoina esitelty työpisteitä. Monilla on ihania työhuoneita, joita rakastan kuolata. Mulla on vaan tämmönen nurkkaus olkkarissa:

Some blogs have of late featured the work spaces of miniaturists. Some have the most amazing crafts rooms that I love to drool over. I only have this nook in my living room:


Nämä työn alla olevat projektit ovat siellä täällä olkkarissa nekin. Niitä on lisää makkarissa :D Olisipa työhuone!

These projects that are under construction are in the living room as well. More can be found in my bedroom :D I wish I had a separate dollhouse room!



Taikayhteisö kasvaa - The wizarding community grows

Synttärilahjoja on vielä tippunut postissa ja ihania ovatkin - lisää porukkaa taikayhteisööni! Ensinnäkin Lajitteluhattu ja sen mukana tarrakirja, jonka tarroista saa kivoja tauluja!

A few more birthday gifts have been dropping in the mail - more peeps for my wizarding community! First, a Sorting Hat and a book of stickers that'll make excellent portraits!


Hermione ja sen mukana pikkuinen käsväsky, taikasauva ja kirja!

Hermione and with her her purse, wand and a copy of Beedle the Bard!


Pari Harrya, Hedwig ja Kalkaros!

A couple of Harrys, Hedwig and Snape!


A young Hermione, another Quiditch Harry, brooms and the Mirror of Erised! The pic in the mirror changes by pressing the pedestal!

Nuori Hermione, toinen huispaus-Harry, luutia ja Iseeviot-peili! Peilin kuva vaihtuu jalustaa painamalla!



Tämä Harry mulla oli ennestään, mutta nyt tuli myös kotitonttu Oljo!

This is my old Harry, but now he's accompanied by the house elf Kreacher!


KIITOSKIITOSKIITOS kaikille <3 <3 <3

THANKYOUTHANKYOUTHANKYOU all <3 <3 <3

Loistava kirja - A great book

Olen pitkään halunnut tätä kirjaa ja vihdoin löytyi yksi joka oli tarpeeksi halpa mun kukkarolleni. Tämä on aivan loistava kirja, hauskasti kirjotettu ja täynnä upeita, selkeitä ohjeita - ja mikä parasta, ohjeita joissa hyödynnetään kierrätystavaraa eikä niihin tarvita kummosia työkaluja! Suosittelen lämpimästi!

I've long wanted this book and finally found a copy cheap enough for my wallet. This is a fabulous book, well written and funny and full of gorgeous, easily understood tutorials - and best of all, the tutorials utilize recycled bits and bobs that are easily to hand and they don't require specialized tools! I warmly recommend it!


Kirpparilta - From the fleamarket

Äiti toi mulle kirpparilöytöjä <3 Pari isoa nippua ohkasia puujuttuja:

Mom brought me some fleamarket finds <3 A big batch of these things, made of very thin wood:


Lyhty:

A lantern:


Plus bambumatto, josta en muistanut ottaa kuvaa - kiitos mamma <3

Plus a bamboo mat I forgot to photograph - thanks mommy <3